/Saudi Arabia/'Asir Province/Cemetery/Honor Cemetery

Honor Cemetery

5GPW+568, Abha 62523, Saudi Arabia

Cemetery
4.4
17 reviews
8 comments
Orientation directions
Location reporting
Claim this location
Share
Google maps Honor Cemetery
Write a review
Mohammed Al Mourabet
Mohammed Al Mourabet
(Translated by Google) Aisha, may Allah be pleased with her: The Messenger of Allah, peace be upon him, the more the night of the Messenger of Allah, peace be upon him out of the night to Baqi, says: «Peace be upon you house believing people, and Otakm what are promised, tomorrow Magelon, I If Allah wills after you, Allah will forgive the people of Baqi al-Gharqad »Narrated by Muslim.

And Buraydah may Allah be pleased with him, he said: The Prophet, peace be upon him to teach them if they go out to the graves that Qailhm says: «Peace be upon you people of the homes of believers and Muslims, and I, God willing you to Successors, ask God to us and you wellness» Narrated by Muslim.

Ibn Abbas, may Allah be pleased with them, he said: The Messenger of Allah, peace be upon him the graves of the city turned to face them, he said: «Peace be upon you, O people of the graves, God forgive us and to you, our ancestor we impact» Narrated by al-Tirmidhi

(Original)
عن عائشَةَ رضي اللَّهُ عنها قالت : كان رسُولُ اللَّهِ ، صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم ، كُلَّما كان لَيْلَتها منْ رسول اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم يَخْرُجُ مِنْ آخِرِ اللَّيْلِ إِلى البَقِيعِ ، فَيَقُولُ : « السَّلامُ عَلَيْكُمْ دَارَ قَوْمٍ مُؤمِنينَ ، وأَتَاكُمْ ما تُوعَدُونَ ، غَداً مُؤَجَّلُونَ ، وإِنَّا إِنْ شَاءَ اللَّهُ بِكُمْ لاحِقُونَ ، اللَّهُمَّ اغْفِرْ لأَهْلِ بَقِيعِ الغَرْقَدِ » رواهُ مسلم .

وعن بُرَيْدَةَ رضي اللَّهُ عنهُ ، قال : كَانَ النَّبِيُّ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم يُعَلِّمُهُمْ إِذا خَرَجُوا إِلى المَقابِرِ أَنْ يَقُولَ قَائِلُهُم : « السَّلامُ عَلَيكُمْ أَهْل الدِّيارِ مِنَ المُؤْمِنِينَ والمُسْلِمِينَ وَإِنَّا إِنْ شَاءَ اللَّهُ بِكُمْ لاَحِقُونَ ، أَسْأَلُ اللَّه لَنَا وَلَكُمُ العافِيَةَ » رواه مسلم .

وعن ابن عَبَّاسٍ ، رَضَيَ اللَّه عنهما ، قال : مَرَّ رسُولُ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم بِقُبورٍ بالمَدِينَةِ فَأَقْبَلَ عَلَيْهِمْ بوَجْهِهِ فقالَ : « السَّلامُ عَلَيْكُمْ يا أَهْلَ القُبُورِ ، يَغْفِرُ اللَّهُ لَنا وَلَكُمْ ، أَنْتُم سَلَفُنا ونحْنُ بالأَثَرِ » رواهُ الترمذي
Salam Alsalem
Salam Alsalem
(Translated by Google) Buried in this cemetery are precious flowers and roses from my sons, may God Almighty have mercy on them, and make their graves a garden of Paradise. Calculating the reward in adopting this and in the provisions of its gates and walls from stray dogs and animals,,,,,

(Original)
دفن في هذه المقبرة زهرات و وردات غاليات من أبنائي رحمهم الله تعالى و جعل قبورهم رياض من رياض الجنة،،،، المقبرة بحاجة للتطوير و انشاء طرق بها تسهل على الزوار الوصول القبور،، كذلك لا تستطيع المشي بين القبور،، أتمنى من أحد المحسنين احتساب الأجر في تبني هذا و في أحكام بواباتها و سورها من الكلاب و الحيوانات الضالة،،،،،
Ghada Alfudhaili
Ghada Alfudhaili
(Translated by Google) May God have mercy on you, my brother, and a piece of my heart.

(Original)
الله يرحمك يا أخوي ويا قطعة من قلبي .. اللهم اغفر له و اكرم نزله واجعل قبره روضة من رياض الجنة و جميع موتى المسلمين وارحمنا اذا صرنا الى ما صاروا إليه
Mohammed A
Mohammed A
(Translated by Google) O Allah, forgive them, have mercy on them, pardon them, honor their abode, widen their entrance, wash them with water, snow and hail, and purify them from transgressions and transgressions as a white garment is purified from dirt.

(Original)
اللهم اغفر لهم وارحمهم وعافهم واعفو عنهم واكرم نزلهم ووسع مدخلهم واغسلهم بالماء والثلج والبرد ونقهم من الذنوب والخطايا كما ينقى الثوب الابيض من الدنس.. اللهم جازهم بالحسنات احسانا وبالسيئات عفواً وغفرانا .. اللهم اغفر لمن سبقونا اليك .. اللهم اجعل قبورهم روضة من رياض الجنة
Ahmad alfazea
Ahmad alfazea
(Translated by Google) O Allah, forgive the believing men and women, the living among them and the dead.

(Original)
اللهم اغفر للمؤمنين و المؤمنات الأحياء منهم و الأموات ، اللهم اغفر لمن هم في هذه المقبرة و وسع عليهم قبورهم ونورها لهم واجعلها رياضاً من رياض الجنة وارحمنا اذا صرنا الى ما صاروا اليه
Awaadak
Awaadak
(Translated by Google) May God have mercy on my grandmother and forgive her and have mercy on our dead and the dead Muslims and forgive them their sins and expand their graves with light and mercy and gather us with them in the gardens of bliss

(Original)
اللهم ارحم جدتي واغفر لها وارحم موتانا وموتى المسلمين واغفر لهم ذنوبهم ووسع قبورهم بالنور والرحمة واجمعنا معهم في جنات النعيم
S A.M.E.R A.L ASMARY
S A.M.E.R A.L ASMARY
(Translated by Google) May God have mercy on my father and gave him the highest paradise from Paradise and lit his grave for him ... He was buried in this cemetery

(Original)
رحم الله ابوي ورزقه الفردوس الأعلى من الجنة وانار له قبره ... دفن في هذه المقبرة
ميمي القحطاني
ميمي القحطاني10 years ago
(Translated by Google) May God have mercy on you, my father, and grant you the highest paradise in Paradise, O Lord, without reckoning and without precedent of torment, and all dead Muslims

(Original)
الله يرحمك يا أبوي ويسكنك الفردوس الأعلى من الجنه يارب من غير حساب ولاسابق عذاب وجميع موتى المسلمين
Recommended locations