/Poland/Krakow/School/Przedszkole Samorządowe. Pod Modrzewiem

Przedszkole Samorządowe. Pod Modrzewiem

Na Stoku 21, 31-704 Kraków, Poland

Przedszkole Samorządowe. Pod Modrzewiem
School
3.5
13 reviews
8 comments
Orientation directions
33W4+83 Kraków, Poland
+48 12 645 14 80
przedszkole111.przedszkolowo.pl
Location reporting
Claim this location
Share
Google maps Przedszkole Samorządowe. Pod Modrzewiem
Monday: 00–24
Tuesday: 00–24
Wedneasday: 00–24
Thursday: 00–24
Friday: 00–24
Saturday: 00–24
Sunday: 00–24
Write a review
Pawel Kapala
Pawel Kapala
(Translated by Google) Recommendable kindergarten nice service tasty food nice teachers and the headmaster just boskp

(Original)
Warte polecenia przedszkole mila obsluga smaczne jedzenie fajne nauczycielki i pani dyrektor po prostu boskp
Sylwia Tużnik
Sylwia Tużnik
Krecik Żabeczka
Krecik Żabeczka119 days ago
(Translated by Google) A masher where time has stopped. Educational methods as in the 1980s, including forcing them to sleep, dragging them into the classroom in the morning by force, etc. My child walks with pleasure only after changing to another kindergarten, unfortunately we have bad memories.

(Original)
Masówka, w której czas się zatrzymał. Metody wychowawcze jak w latach 80 w tym zmuszanie do spania, wciąganie rano na siłę do sali itp. Moje dziecko dopiero po zmianie przedszkola na inne chodzi z przyjemnością, 111 źle wspominamy, niestety.
Krzysiek M
Krzysiek M1 year ago
Mati G
Mati G1 year ago
Sylwia Hołota
Sylwia Hołota2 years ago
(Translated by Google) I do not recommend this kindergarten to anyone. Last year, a 2.5-year-old daughter had an attempt to follow. After a few days, I made a decision that no more would go there. My daughter woke up screaming at night, she started to soak uncontrollably during the day and again at night, she didn't want to eat anything, I had a baby wreck from the wonderfully laughing resolute two-year-old. The methods of work that the ladies used - literally dragging them by the tailcoats, or lying to the child that mother went to the store and would be back soon, forcing food and putting her daughter on a chair with the group given ... the daughter was an outsider. They gave her such a label, did not introduce them to the group, did not offer professional help. The child associated kindergarten with sitting on a stool! Although a year has passed, the trauma inflicted on her by "qualified" ladies remains until now. When we say that my daughter will go to kindergarten, she asks: but not to where the ladies shouted at me and I was afraid of them? Let this be a summary of the assessment.

(Original)
Nie polecam nikomu tego przedszkola. W zeszłym roku córka w wieku 2,5 lat miała próbę pójścia. Po kilku dniach podjęłam decyzje że więcej tam nie pójdzie. Córka budziła się w nocy z krzykiem, zaczęła się moczyć w sposób niekontrolowany w ciągu dnia oraz na powrót nocą, nie chciała nic jeść, z cudownie roześmianej rezolutnej dwulatki miałam wrak dziecka. Metody pracy jakimi panie się posługiwały- wciąganie na siłę dosłownie za fraki, albo kłamanie dziecku że mama poszła do sklepu i zaraz wróci, wymuszanie jedzenia i sadzanie córki na krzesełku z dała od grupy…córka była outsiderem. Taką etykietkę jej nadały, nie wprowadziły do grupy, nie zaoferowały fachowej pomocy. Dziecko kojarzyło przedszkole z siedzeniem na stołku! Mimo że minął rok trauma jaką zafundowały jej „wykwalifikowane” Panie pozostaje do teraz. Kiedy mówimy że pójdzie do przedszkola córka pyta : ale nie do tego gdzie panie na mnie krzyczały i ja się ich bałam? Niech to będzie podsumowaniem oceny.
Dyrektor Pawelec
Dyrektor Pawelec10 years ago
(Translated by Google) They stole Batman's gadgets and a glass egg.
Ruined childhood

(Original)
Ukradli mi gadżety Batmana i szklane jajo.
Zrujnowane dzieciństwo
Małgorzata Rataj
Małgorzata Rataj10 years ago
🙂
Recommended locations